Поехал за дипломом, вернулся с женой

Курск, 8 января – АиФ-Черноземье

   
   

Нелёгкая адаптация

История этой любви началась в Эквадоре. Там тогда ещё 17-летний юноша захотел получить заграничное образование. Самый близкий и престижный вариант – США, не получился, но вскоре появилась возможность поехать учиться в Россию.

– Я сдал у себя экзамены, и вошёл в число 40-ка выпускников, которые наша страна отправляла учиться в Россию на бюджетные места. Мне было тогда 17 лет. Родители были в шоке от такого решения, но старались поддерживать,– рассказывает Энрике Герреро.

Конечно, отправляясь в Россию, парень ни о каких русских жёнах даже не думал. Пресекал границу Энрике абсолютно не зная языка, тут уж не до любви было. Целый год он проучился в городе Новомосковск на подготовительном факультете.

– Немного страшно вспоминать это время. Я, конечно, знал, что будет нелегко, но не думал, что настолько, – признаётся Энрике. – Первая проблема – это, конечно, языковой барьер. Ведь без языка невозможно понять ни народ, ни культуру. Сначала мы выучили слово «это». Так приходили в магазин и показывали, что нужно. Помню, кричали на нас часто: а мы что – ничего не понимаем и улыбаемся. Старались расплачиваться крупными купюрами. Цифру, названную кассиром, мы не понимали, поэтому платили наверняка.

После окончания подготовительного факультета ребят начали распределять по российским вузам. Здесь Энрике опять не повезло. Он хотел учиться в столице, а направили его в провинциальный Курск. Хотя, как теперь мы знаем, всё это было не зря.

   
   

В Курске у ребят началась другая жизнь. Сильно порадовало изменение условий проживания. Да и народ здесь оказался покультурнее.

– Хотя сфера обслуживания в России меня до сих пор, мягко говоря, удивляет,– признаётся Энрике. – Здесь даже в магазине на тебя продавец посмотрит так, что и покупать ничего не захочется. А я ведь ему ничего плохого не сделал. 

Некоторым шоком для иностранцев стало и то, что в Курске их посадили за парты вместе с русскими студентами.

– В Новомосковске-то мы «варились» только среди иностранцев. А тут все лекции, семинары проходили на русском. Было такое ощущение, что ты снова только что приехал в Россию. Преподаватель диктует, а мне ничего непонятно. Мы брали тетради у русских товарищей, переписывали, переводили на испанский и только после этого могли что-то рассказать или хотя бы показать. Ко 2-му курсу я уже начал полностью понимать преподавателя, – рассказывает Энрике. – Язык сам по себе сложный, особенно падежи. Но если заниматься, то за полтора года его вполне можно освоить. Точно не помню, когда это произошло, но вскоре я начал не просто переводить, а думать на русском.

На 3-м курсе Энрике настолько освоился в Курске, что начал здесь преподавать испанский язык. «Сеть» курских друзей Энрике росла в геометрической прогрессии. К этому времени же относятся и первые латиноамериканские дискотеки в Курске, которые иностранные студенты организовывали сначала в университете, потом в клубах города.

– Уезжая, я плакал. Тяжело было расставаться с Россией. Я оставил здесь много друзей, отчасти и свою жизнь,– рассказывает Энрике. Но Россия для иностранного студента стала не просто страной, где прошли его студенческие годы. Покидая Курск, он оставлял не только десятки друзей, но и любимую девушку, которая вскоре стала женой. 

В России у Энрике было много поклонниц. Умный, талантливый и романтичный парень магнитом привлекал к себе девушек. Но серьёзных отношений здесь Энрике старался не заводить. Аня стала судьбоносным исключением. С девушкой Эрике познакомился в конце 5-го курса. Сначала просто были друзьями, потом «завертелось». В итоге, повстречавшись с Аней всего два месяца, парень уезжает на родину.

Хотя мысль остаться в России всё же была.

– На 5-м курсе пробовал работать по специальности, но платили мне за это копейки. Поэтому после окончания университета, решил уехать на Родину, попробовать там устроиться. В Эквадоре всё получилось. Сейчас у меня хорошая работа в международной фирме, хорошая зарплата. Дело в том, что у нас Россию считают Европой, поэтому и образование рассматривается и ценится как европейское.

3 года жили в «скайпе»

Пока Энрике обустраивался на родине, Аня заканчивала институт.

– Все эти три года мы, конечно, очень скучали, но разговаривали по «скайпу» каждый день. Я вставала в 5–6 утра, из-за разницы во времени (в Эквадоре это 8–9 вечера), чтобы поговорить. Он рассказывал, как у него прошёл день, я – как у меня он пройдёт. В этом есть какая-то своя романтика. Это никогда не наскучивало, у нас никогда не возникало сомнений и недоверия друг к другу. Вопросы и сомнения возникали у окружающих. Мы отдельно друг от друга никуда не ездили, не развлекались, не путешествовали. Да и не хотелось. Не было желания что-то делать без него, – рассказывает Аня.

После окончания университета Энрике прилетал в Россию 2 раза. Во второй его « прилёт» Аня с Энрике сыграли свадьбу. Вот уже 3 месяца Аня живёт в Кито – столице Эквадора.

– Сначала мы думали пожениться после того, как я закончу университет. Потом посмотрели на семейный бюджет с практической точки зрения: ведь достаточно затратно будет после 5-го курса и сыграть свадьбу, и переехать. А вопросов «сбежит, не получится» вообще не возникало, – вспоминает Аня.

«Я не чувствую себя эмигранткой»

В Эквадоре Аня отчасти повторила судьбу Энрике, теперь она стала иностранкой. Хотя приём девушке был оказан несколько другой.

– Меня приняли, как родную. Я не чувствую себя здесь эмигранткой. В Кито много русских. Когда слышишь в магазине русскую речь, со всех ног бежишь к её источнику, кричишь: здравствуйте, из какого вы города? Здесь очень много иностранцев из Европы, США, Японии. Поэтому в плане внешности ты не выделяешься. По дому я, конечно, скучаю. Но опять же, каждый день я разговариваю с родителями по «скайпу», всем делюсь,– рассказывает Аня.

Да и ехала девушка уже не в «белый свет», а к мужу. К слову, к новой жизни она готовилась: учила язык, много читала о стране и культуре. Хотя не обошлось и без сюрпризов.

– Я, думала, что язык выучила достаточно. Но когда я приехала сюда, то недели две вообще ничего не понимала. Не знаю, может, это был шок: я никогда не выезжала за границу. Потом уже, когда я стала выходить из дома одна, что-то пытаться купить, стали всплывать знания, я уже пыталась что-то сказать.

Удивила девушку и местная кухня

– Меня удивили пища. Я через месяц после того, как приехала, устроилась на работу, пошла на обед и увидела в одной тарелке: рис, фасоль, картошку. Здесь всегда едят очень много и всё вместе. Я до сих пор не могу к этому привыкнуть. 

Между тем, все здесь стараются ей помогать. Почти сразу Аня устроилась на работу.

– Мне порой бывает очень трудно что-то объяснить, показать. Но у меня очень хороший начальник, он помогает. И наставник очень хороший. Поэтому как-то справляюсь. На самом деле, знаний, которые дали в университете, особенно – начертить, что-то сделать, достаточно. Я сама родом не из Курска, а с Севера, Мурманской области. И вот, когда я переехала в Курск, я чаще ощущала это чувство отчуждённости, того, что мне не хватает родителей, чего-то родного, чем здесь. Потому что здесь, куда бы я не пришла, мне всегда рады. Даже, если я не могу объясниться, меня попросят нарисовать, лишь бы только мне помочь. 

Между собой супруги Герреро общаются на русском. В остальном же – отдают дань традициям обеих стран.

– Мы договариваемся: день живём по русским, день – по латиноамериканским традициям,– рассказывает Энрике. – Теперь у меня две Родины – Эквадор и Россия.

 

Смотрите также: