Примерное время чтения: 6 минут
33

Немецкий художник предложил сделать её студентам

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 21. АиФ-Белгород 23/05/2012
Виктория ЧУГАЕВА

Славянский немец

- Артур, в этот приезд у вас была очень важная встреча в администрации Белгорода. Каков её результат?

- Это была встреча с первым заместителем главы Белгорода Олегом Абрамовым и ещё рядом сотрудников вашей мэрии. Они отметили, что в Белгороде уделяют большое внимание побратимским связям с городами мира. В рамках этих связей мы сделаем международный проект. Появится книга комиксов о Белгороде и Ополе, которую сделают русские и польские студенты. Ваша мэрия сказала «да» этому проекту. Предполагаем, что осенью я приеду сюда снова на полтора месяца и буду работать со студентами института культуры. А в Ополе участники - студенты местного университета.

- А почему именно российско-польские отношения? Ведь вы - немец, живёте в Германии?

-Для меня это - очень важный проект. Я родился в Польше, в Опольском воеводстве, в маленьком городке Крапковице, и жил в деревне в 35 километрах от Ополе. Это была деревня, где жили этнические немцы, т. к. территория после войны отошла к Польше. Но нам нельзя было говорить по-немецки, все надписи были только на польском. Там мне не давали быть немцем. Потом мы переехали в Германию и всё повторилось опять - только здесь я стал для коренных жителей поляком, и мне опять не давали стать немцем. Были сплошные национальные проблемы. И уже с тех пор я понял, что людям надо больше общаться, дружить, узнавать друг друга. Народам надо сближаться. Не воевать, а сотрудничать. Сделать это можно быстрее, если ты знаешь иностранные языки. Кстати, когда я приехал в Германию, я совсем не говорил на немецком языке, но выучил его довольно быстро по комиксам.

- А откуда вы так хорошо знаете русский язык? Тоже комиксы помогли?

- Нет, тут совсем другая история. В прошлом году летом в Ополе на международном пленэре я познакомился с белгородскими художниками Григорием Новиковым и Андреем Лукомским. Русского я вообще не знал, объяснялись жестами и через переводчика. Потом вместе мы поехали в Германию и через несколько часов дороги уже начали понимать друг друга. А после -постоянное общение через скайп, и вот такой результат сегодня - я говорю по-русски.

Кто такие Бобби

и Молли

- Была какая-то удивительная история с вашей первой книгой комиксов. Это правда, что она вообще могла не появиться?

- Да, это действительно удивительная история. На самом деле она о том, как хорошо, что я не послушался своего профессора в университете в городе Касселе, где я и сейчас живу. Я учился на мультипликатора и в качестве выпускной работы должен был сделать мультфильм. Как раз во время поездки в Бристоль я окончательно придумал своих главных рисованных героев -Бобби и Молли, и понял, что я не хочу делать мультфильм, хочу научиться чему-то новому, хочу сделать книгу комиксов об истории Касселя, а главными героями были бы мальчик Бобби и девочка Молли. Никто не верил, что такая книга может появиться. Я в Германии новичок, не учился истории, в стране и без меня очень много художников. Но я не слушал никого и книгу сделал при помощи спонсоров. Это был очень правильный ход. Она сразу стала бестселлером. Недавно уже вышло четвёртое издание. Вот так сразу моя первая книжка побила все рекорды популярности. Потом с рядом авторов мы выпустили ещё подобные книги о других городах Германии. Авторы, которые хорошо знают эти города, писали тексты, но дизайн был мой, и конечно, историю тех мест изучали Молли и Бобби - мои персонажи.

- Артур, интернациональная книга, о которой задумались в Белгороде, - это ваш первый опыт?

- Проект, о котором мы говорили в вашей мэрии, не первый для меня. У меня есть книга немецко-польская. После удачного опыта с книгой о Касселе я решил сделать книжку о немецко-польской дружбе. И главное, чтобы по комиксам в ней можно было бы изучать немецкий язык. Мне помог один журналист в Ополе, который вывел на заместителя губернатора воеводства. Тот понял мой проект, сказал, что деньги будут выделены. Эти средства мне дали на первый шаг - создание самих комиксов. Чуть позже появилась книга, у которой нет конца. С одной стороны она написана по-польски, с другой - по-немецки. Возможно, что-то подобное выйдет и в нашем проекте с Белгородом.

- Артур, а что вы можете сказать о Белгороде?

- Мне очень нравится Россия, понравился Белгород. Мне здесь хорошо. Уже появилось много друзей. Вкусно угощают - пельмени, борщ, икра, солянка. Я знаю, что Белгород - это город первого салюта, у вас много знаменитых спортсменов, чемпионов Олимпийских игр. Я много хожу пешком, смотрю город. Рисовал храм в Марфо-Мариинском монастыре, был в филармонии в органном зале, в Прохоровке, на Звоннице. У меня есть информация о вашем гербе, флаге, Белгородском полке. Впечатления - огромные и очень позитивные.

- Как будет проходить работа в Белгороде в рамках проекта?

- Самое главное, конечно, это то, что можно поработать со студентами, показать им, что я умею. Всю работу будут делать ребята, я буду только консультантом и помощником. В октябре-ноябре будут созданы комиксы, потом можно принимать решение о выпуске книги. Также итогом работы в Белгороде могут стать выставки, в том числе эти комиксы можно будет показать в Польше на самом большом фестивале комиксов в городе Лодзь. Ребята из Белгорода могут съездить в Ополе, опольские студенты - приехать сюда.

- А Бобби и Молли приедут к нам осенью?

- Обязательно. Тем более что они теперь не только рисованные персонажи, они теперь и куклы. Их сделал ваш художник Андрей Лукомский.  

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах