Липецк, 1 апреля – АиФ-Черноземье
Шестьдесят лет своей жизни он посвятил кукольному театру. На его счету десятки сыгранных ролей и поставленных спектаклей. И, конечно, следующие один за другим Международный день кукольника и День работников культуры, который отмечается 25 марта, – это его праздники. А накануне этих дат главный кукольник Липецка стал гостем «АиФ-Липецк».
Они – как люди
АиФ: – Вадим Васильевич, почему вы решили стать кукольником, всё-таки это редкая творческая профессия?
В.Ж.: – Судьба, наверное. Моё детство пришлось на тяжёлые послевоенные годы. Отец погиб на фронте, мать расстреляли фашисты за связь с партизанами. Меня воспитывала няня, благодаря ей я и познакомился с театральным искусством. После войны она устроилась уборщицей в драмтеатр. Так что я имел возможность посещать все спектакли и репетиции. Потом сам на пару с другом стал вести концерты. Однажды главный режиссёр Симферопольского кукольного театра увидел нас на сцене и пригласил поучаствовать в новогоднем спектакле. А там и вовсе предложил место в труппе. Особого восторга поначалу у меня это не вызвало. Но однажды из-за кулис я увидел реакцию детей в зале – как у них горели глаза! И в тот момент просто влюбился в свою работу.
АиФ: – Из зрительного зала кажется, что управлять куклой просто. А как происходит на самом деле?
В.Ж.: – На самом деле работа кукольника – тяжёлый труд. Иногда берёшь в руки куклу, а она не живёт. И так её вертишь, и эдак. Ничего не получается. А потом что-то подправишь, начнёшь работать, смотришь – вроде пошло. Вы никогда не замечали, как кукла бывает на артиста похожа? А всё потому, что он наделил её какими-то своими качествами, и она заиграла, ожила! Но бывает, ничего не помогает.
АиФ: – Но ведь ваша основная публика – это дети. Можно было бы где-то схалтурить – всё равно не поймут.
В.Ж.: – Ни в коем случае! Дети – самые чуткие зрители, их нельзя обмануть. Они всегда отличат хорошую игру от халтуры. А современное поколение – в особенности. Их на плохой манной каше не проведёшь, она должна быть сладкой, хорошо сваренной и обязательно – на молоке. Дети сейчас очень умные и с каждым десятилетием становятся умнее.
Будешь режиссёром!
АиФ: – А как «родился» Жуков – режиссёр?
В.Ж.: – В 1957 году на всемирном фестивале студентов в Москве я познакомился с Сергеем Образцовым. Правда, сначала он принял меня за немца (смеётся - прим. Ред.). Но потом мы разговорились, и он спросил: ты режиссурой занимаешься? Я ответил: ну так, помаленьку. И тогда Образцов сказал: будешь режиссёром, ты на меня похож! Так и получилось. Начинал я в Крыму, а в 1968 году меня пригласили главным режиссёром в Липецкий театр кукол. Я понимал, что будет нелегко, но всё-таки согласился.
АиФ: – С какими же трудностями пришлось столкнуться?
В.Ж.: – Самая главная была трудность – это отсутствие у театра своего помещения. Сначала мы ютились в обычной двухкомнатной квартире. Затем перебрались в здание курзала, где когда-то располагался драмтеатр. Но и оттуда нас потом выселили, так мы и скитались почти сорок лет. Помню, однажды на нашей постановке побывал сам Борис Поюровский, он тогда работал зав. литом в театре Образцова. Посмотрев спектакль, он сказал: «Ребята, вы молодцы! Приятно, что в такой дыре есть такой театр». Так и работали, пока в 1998 году нам, наконец, не выделили отдельное помещение.
АиФ: – А какая была атмосфера в самом коллективе? Ведь это тоже немаловажно, что подтвердил недавний инцидент в Большом театре.
В.Ж.: – Я рад, что мне удалось создать в театре хорошую творческую семью, где никто никого не пытается подсидеть, чтобы любыми способами выбить себе роль. Конечно, у нас иногда случаются споры, но это нормально. Если актёр по-другому видит роль и считает, что для спектакля так будет лучше, я всегда его выслушаю. Но серьёзных конфликтов старался не допускать. Всё-таки мы все работаем здесь ради одного – ради искусства.
Отличить добро от зла
АиФ: – Существует ли проблема современной драматургии для театра кукол?
В.Ж.: – К сожалению, да. Пишут сегодня много, а выбрать практически не из чего. Раньше драматурги работали в тесной связке с театром, они иногда даже писали под конкретных режиссёров. А сегодня – каждый сам по себе. И что в результате? Авторы думают, что они пишут для детей, а на самом деле – для взрослых. Они излагают свои мысли «взрослым» языком, и даже события выстраивают под взрослых людей. Получается такое несовпадение. Поэтому мы вынуждены обращаться к старой драматургии. Иногда из-за нехватки материала мне приходится самому браться за перо.
АиФ: – Но ведь не всякую пьесу можно поставить в куклах?
В.Ж.: – Поставить как раз можно всякую, но вопрос – нужно ли это делать? У куклы есть свое призвание. Она немного ироничная, отрешённая. Да, кукла может говорить и о большой любви, и о большом горе, но своим, особенным, языком. Поэтому у театра кукол, конечно, должна быть своя драматургия. Когда Сергей Образцов говорил о том, что необходимо создавать репертуарный театр кукол, он как раз это и имел в виду.
АиФ: – Какая, на ваш взгляд, главная задача детского театра?
В.Ж.: – Кукольный театр должен воспитывать, пробуждать души детей, учить их любить близких, Родину, отличать добро от зла. Всё это в наше непростое время особенно важно. Ведь сегодня зло хорошо замаскировалось под благодетельность. А если снять эту маску, там не будет ничего, кроме жажды наживы. Но я уверен, наши дети смогут отличить истинное от ложного.