Примерное время чтения: 5 минут
645

Смешные люди,или Впечатления американских фермеров от Семилук

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 33. АиФ-Черноземье 15/08/2012

И было смешно, когда, ёрзая на стульях, они смотрели концерт наших детишек на английском языке, слушали русские народные песни – с переводчиком, и в гостях у фермера пытались понять, как можно пахать на грохочущем металлоломе под названием трактор. А вот когда они начали рассказывать про свою работу, быт и жизнь в Америке, становилось уже не смешно, а порою стыдно.

«У нас такого нет»…

Перед семилукской администрацией ждём с фермерами-мужчинами из США автобус с их же фермерами-женщинами. Пользуясь случаем, пытаюсь узнать, как в Штатах государство помогает фермерам. Российские аграрии подтвердят – вопрос не праздный.

Американцы шутят, показывая мозолистые натруженные руки, – вот, мол, наши главные помощники. А если серьёзно, то у них очень развита система страхования, которая действительно работает. Это рассказывает почти на чистом русском языке фермер Ганс Питер, которому определённо есть с чем сравнивать. Несколько лет назад он, превратившись в России в Ивана Петровича, начал свой бизнес в Семилукском районе.

А приехавшие на экскурсию фермеры уже задают через Ганса Питера встречный вопрос мне: «А как со страхованием в России?».

– Наших аграриев тоже в страхование пытаются загнать,– развожу руками я. – Вот только сами страховщики часто не выполняют своих обязательств, поэтому система получается грабительская.

– Плохо, – сочувственно кивают головой американцы.

Впрочем, нам с фермером Ольгой Мощенко тут же хочется чем-то похвалиться, и мы наперебой принимаемся рассказывать, какие в нашей области реализуются проекты по мясному скотоводству. Вскоре приезжает автобус с американками, и все отправляются в реабилитационный центр для детей, попавших в трудную жизненную ситуацию.

Гости везут детям игрушки в подарок, ребятишки в ответ дарят приезжим концертные номера – танцы, песни и сказку «Колобок» на английском языке. Американцы умиляются корявому языку детишек и искренне недоумевают, зачем нужны такие заведения? В США нет подобных центров и интернатов, а очередь на усыновление расписана чуть не на годы вперёд.

Между тем, директор центра и зам главы администрации района по социальным вопросам с энтузиазмом продолжают рассказывать, как в России заботятся о детях. Комментировать не хочется – на улицу выходишь с тяжёлым сердцем. Гости тоже заметно притихают.

Улыбаемся глазами

Оживляются опять, когда проезжаем поля, на которых работает чета фермеров Мощенко. Внимательно слушают рассказ Ольги Ивановны о том, как и чем обрабатываются посевы, какие семена используются, и в какие сроки происходит уборка.

Приехав к Мощенко, американцы начинают бродить по территории: заглядывают в склады, рассматривают со всех сторон старую технику и фотографируются с маленьким полосатым поросёнком, принесённым из хлева Ольгой Ивановной. Интересно. Нравится.

– Я очень удивлена тем, что увидела в России, – говорит американка Джанет. – Мы уже побывали в Москве и Санкт-Петербурге, и вот приехали в Воронеж. Честно говоря, поначалу вообще сомневалась – ехать ли, потому что, благодаря нашим СМИ, у меня сложилось негативное впечатление о вашей стране. Я думала, что увижу здесь только грязь, алкоголиков и множество тараканов. Но ведь это совсем не так – у вас много музеев, очень интересные добродушные люди, гостеприимные. И ещё говорили, что русские очень мрачные. Но это не так! У вас хорошие, открытые улыбки. А главное – русские умеют улыбаться глазами!

Ещё гостям очень понравились угощения. Стол накрыли шикарный – всё своё, с подворья. Одна американка восхищалась, что на столе всё натуральное и очень радует взгляд.

Ин Раша или ин Америка?

Угощения, кстати, приготовили не только для тела, но и для души. Фольклорный ансамбль «Радонец» исполнил песни Воронежской губернии. Гостям показали и свадебные обряды, причём женихом предложили выступить руководителю группы – молодому американцу Бренту, а невестой стала поначалу сопротивлявшаяся Наталья, жительница Семилук.

– Где жить будете,– спрашиваю у Брента, пытаясь вспомнить хоть какие-то слова на английском, – ин Раша или ин Америка?

Бросает монетку по принципу орёл-решка и радостно резюмирует: «Ин Америка». Наш обряд ему, кстати, очень понравился. Как и сама Наталья – он обратил на неё внимание ещё два года назад, когда также привозил группу фермеров из Штатов. Дело в том, что Брент с отцом являются владельцами фирмы, которая занимается организацией подобных туров, – американцы, вышедшие на пенсию, начинают путешествовать по миру.

Так что вот вам ещё одна разница между нашими странами. Много вы видели российских пенсионеров, разъезжающих по зарубежью в поисках впечатлений?

Кстати

Ольга Мощенко, когда рассказывала о своём посещении Америки, вспомнила один поразивший её случай. Когда одну семью с маленькими детьми в американском городке выселили за долги из дома, соседи организовали праздник. Песни, веселье, угощение в складчину. Во время пиршества люди выкладывали на стол деньги – кто сколько сможет, их потом вручили главе выселенной семьи. Сумма получилась внушительная. А пояснили произошедшее просто: «Дети не должны быть на улице».

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах